Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a struggle back" is not standard in written English and may cause confusion.
It could be used in contexts discussing a return to a previous state after a difficult period, but it is not commonly recognized.
Example: "After facing numerous challenges, it felt like a struggle back to normalcy."
Alternatives: "a fight to return" or "a battle to regain".
Exact(1)
Mostly, however, volunteers' trajectories present less a road to success than a struggle back and forth, aptly captured in the idiom of 'tarmacking'tarmacking
Similar(59)
But it was to be a long struggle back into the limelight.
A long, grinding struggle back to normal is underway at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant in Japan.
Widnes had been tipped for a season of struggle back in Super League and so it seemed when they lost their first five games.
The Irish, despite the loss of Hanratty to a shoulder separation, managed to struggle back and tie the score.
It can be a struggle going back to real life after a crazy Coachella weekend, but a night in Pioneertown can help stretch the vacation for one more night.
Hill has created a dazzling and deeply affecting portrait of a city struggling back to prosperity and of the resilience of its people.
While their uncle and scores of other people watched helplessly from the shore, a boy struggled back to safety, but three girls were all pulled underwater and drowned.
The Jets would offer a struggling veteran back in Martin while the Chargers would feature a peppy second-year sensation in LaDainian Tomlinson.
Kosar was Cleveland's most popular athlete, a hometown boy who had forgone big money and a bigger profile to lead a struggling team back to the top.
But the retreating army of British officers, Indian soldiers and a multitude of camp followers was slaughtered almost to a man as it struggled back through the Khyber Pass in January 1842.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com