Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a structural element" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to architecture, engineering, or any field discussing components that contribute to the overall structure of a system or object.
Example: "In the design of the building, a structural element such as the beams and columns is essential for stability."
Alternatives: "a structural component" or "a building block".
Exact(60)
Slowing ribosomal transit-time through such regions may allow concurrent translation and acquisition of ordered structure by a structural element, and this would be completed prior to the synthesis of the next element.
The secondary structure for a structural element se j is computed by DSSP, (Kabsch and Sander, 1983).
The core structure of compound 32 was chosen as a structural element for superimposition of all other compounds (Figure 1a).
A structural element makes contact with another part of the structure during its response to external loading.
Structure-borne sound is produced when airborne sound strikes a structural element, like a wall, floor, ceiling or duct.
A vibrating appliance, like a washing machine, can also generate structure-borne sound if it is in direct contact with a structural element like a wall.
The laurel-leaved currant is less of a structural element and more of a spring treat.
Eventually the stamping dabke rhythm becomes a rhythmic impulse, the dabke line a structural element.
Diplomats have said that the atomic agency also found at the site traces of graphite, a structural element used in North Korean reactors.
Mahias, K. et al. Identification of a structural element of the hepatitis C virus minus strand RNA involved in the initiation of RNA synthesis.
The pragmatic process of interpretation is not an experimental accident independent of the text as text, but is a structural element of its generative process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com