Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a stronger platform" is correct and usable in written English
You can use it when discussing improvements or enhancements to a system, service, or foundation that provides support for something else. Example: "The new software update will provide a stronger platform for our applications, ensuring better performance and security."
Exact(17)
So much energy has been spent over how to build a stronger platform for the future.
He has a stronger platform that Chen for acting on his preferences — he has won a decisive victory, and his party controls the legislature.
That's why if any of the candidates are serious about capturing that vote, they need to develop a stronger platform on immigrant issues".
But by giving them the means to make their own choices and create a stronger platform for collective action, ideas like this can lay the foundations for prosperity much more effectively than top-down planning by global elites.
The other half is that Hollande's moves seem intended to give him a stronger platform from which to demand that Berlin and Brussels cut France – and not just France – more slack on borrowing and investment.
Yet he also promoted Mr Montebourg to the post of economy (though not finance) minister, giving him a stronger platform from which to denounce the very austerity and spending cuts that Mr Valls was put in place to implement.
Similar(43)
Democracy needs to come from a strong platform.
"A strong platform and engaged audience is crucial to help cut through the noise".
Volterra series provides a strong platform for non-linear analysis and higher order frequency response functions.
Looking forward, our new systems will give us a strong platform to capitalise on the significant growth opportunities ahead.
A strong platform was laid last season by Kevin Muscat, who, perhaps surprisingly, impressed following his apprenticeship under Ange Postecoglou.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com