Sentence examples for a strong heave from inspiring English sources

The phrase "a strong heave" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a powerful or forceful movement, often in the context of lifting or throwing something.
Example: "With a strong heave, he lifted the heavy box onto the shelf."
Alternatives: "a powerful lift" or "a forceful throw".

Exact(1)

With a strong heave the boat came over.

Similar(59)

Add to that a charming city that's rich in history, bulging at the seams with good restaurants, markets, a celebrated theatre and a strong café culture, and it's a wonder it's not heaving with tourists.

If you've seen The Wolf of Wall Street, you're probably familiar with the practice of selling penny stocks by heaving misleading information at potential investors that lack a strong background in finance.

He can also jump, heave, tackle and sprint, as well as possessing a sharp brain, a strong faith and a genuine interest in politics.

That, combined with the old-school, bloody knuckles defensive principles and dry heave conditioning learned under Keady, has Purdue poised for a long for a strong run of relevance in college basketball.

When Corgan heaves a sigh, he wants it to be a sigh that can shake the world, and with "Adore" he makes a strong case for his epic brand of introspection.

The proposed China Russia Crude Oil Pipeline (CRCOP) will be subjected to strong frost heave and thaw settlement of the surrounding soil as it traverses permafrost and seasonally frozen ground areas in Northeastern China.

Enormously strong, Shelley "heaved him over her shoulder" to carry him up to bed at night.

They weren't as strong for heaving great big pots of stock and that sort of thing.

Currently, we have no information about the role played by VEGF-A in heaves.

It sounded like a heave or a deep sigh.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: