Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a strong election" is correct and usable in written English
It can be used to describe an election that has a significant impact, high voter turnout, or a clear outcome. Example: "The recent presidential race was marked by a strong election, with record numbers of voters participating."
Exact(15)
After a strong election performance, Kurdish leaders are spelling out demands.
The 2018 midterm was a strong election for the Democrats, while 2014 wasn't.
But, then, 2014 was also a strong election for the Republicans, picking up 13 seats in the House.
The other is Representative Roy Blunt, the former No. 2 House Republican, who is mounting a strong election bid in Missouri.
There is another lesson in the short-lived Spitzer administration: Don't assume that a strong Election Day victory translates into an unassailable mandate.
But Ukip have long had eyes on the seat, earmarking it as a possible Ukip gain after a strong election showing there last year, with the party gaining two councillors and topping the European poll.
Similar(45)
There is precedent for this, and if Republicans dared to filibuster, they would be left defending party hackdom over a stronger election agency.
"They're coming off a very strong election cycle, they have extra money and they're going to do it because they can".
NEW DELHI — Last May, an unexpectedly strong election victory seemed to place the Indian National Congress Party at the brink of a new, more stable political era.
Republicans benefited from having an extremely strong election in 2010, giving them control of the redistricting process in many states.
But some observers have said the election delay has political undertones, as the incumbent president, Goodluck Jonathan, faces an increasingly strong election challenge from ex-military ruler Muhammadu Buhari.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com