Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a stroke attack" is not correct in standard English usage.
The correct term is "stroke" or "stroke event," which refers to a medical condition where blood flow to the brain is interrupted.
Example: "After experiencing a stroke, he required immediate medical attention and rehabilitation."
Alternatives: "cerebrovascular accident" or "brain attack."
Exact(3)
Although a large proportion of the respondents (75%) indicated that they would visit the hospital in the event of a stroke attack, this could be affected unfavourably by the poor recognition of stroke warning signs observed.
The second section of the questionnaire was about the respondents' response to a stroke attack, and they were to indicate whether they would visit the hospital, pharmacy, herbalist, or wait for stroke symptoms to subside.
31, 32 The association of a higher frequency of stroke attacks with poorer cognitive HRQoL is consistent with the observation that this domain was relatively more susceptible to impairment in a stroke attack, as shown by its lowest HRQoL score (57.7±16.2).
Similar(57)
A high triglyceride level may contribute to atherosclerosis or thickening of the artery walls which increases the risk of a stroke, heart attack and heart disease.
Of these women, about 1,000 women had a blood clot, including some who suffered a stroke, heart attack or deep vein thrombosis from their clot.
In spite of no symptoms, lacunar stroke still gradually destroys the brain function and acts as an existing risk of major stroke attacks therein.
They have even promoted a different name for a stroke, a "brain attack," to imbue it with the same sense of urgency as a heart attack.
Have you had a stroke or heart attack?
Possibly even a stroke or heart attack, or deep depression".
Two-thirds of people with diabetes eventually die of a stroke or heart attack.
It really scares me, I know that I can have a stroke or heart attack.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com