Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "a stringent set of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a strict or demanding collection of rules, standards, or requirements.
Example: "The organization implemented a stringent set of guidelines to ensure compliance with safety regulations."
Alternatives: "a strict collection of" or "a rigorous array of".
Exact(50)
He and his mother have agreed to a stringent set of attendance rules.
And it has accepted what looks like a stringent set of safeguards and restrictions.
She traveled the world in search of new faces, ruthlessly measuring her candidates against a stringent set of standards.
To ensure that our estimates represent a sustainable approach, we use a stringent set of criteria to assess potential feedstock availability for biochar production.
Some become more defensive and try to differentiate their products—a strategy that works only if they can meet a stringent set of conditions, which I describe later.
His cabinet has just approved a stringent set of budget guidelines for 2002, which trim overall government spending by 1.7%, the biggest cut ever.
Similar(10)
However, given the relatively low sequence divergence between species at the matK and rbcL loci, we used a stringent setting of 99% identity.
SPANNER was less overspecific than best BLASTP and more precise than LCA, although only at a stringent setting of y = 0.9 were the SPANNER predictions slightly better overall than those of best BLAST.
Therefore, we believe that the expanded number of CpGs used to determine XCI status in combination with a more stringent set of DNAm thresholds yields a better estimate of XCI status.
Under a highly stringent set of cutoff criteria, the time courses of a cohort of drug-responsive proteins were obtained.
Hunt says that this is not good enough and that a Labour government would hold individual schools to account under a new, stringent set of standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com