Sentence examples for a string of beads from inspiring English sources

The phrase "a string of beads" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a collection of beads that are threaded together, often used in jewelry or decorative items.
Example: "She wore a beautiful necklace made of a string of beads in various colors."
Alternatives: "a necklace of beads" or "a chain of beads."

Exact(47)

Your simplest option is to fashion a simple beaded headband from a string of beads.

Life isn't threaded like a string of beads.

To dress him up, Ms. Price has draped a string of beads around his neck.

Dutch colonists bought it from American Indians in 1637 for two ax heads, a string of beads and some nails.

She sat cross-legged on a rug, twisting a string of beads she wore around her neck in her fingers.

The term streptococcus ("twisted berry") refers to the bacteria's characteristic grouping in chains that resemble a string of beads.

Show more...

Similar(12)

Vascular loops, fusiform vascular ectasia and a "string-of-beads" aspect are typical presentations.

We developed two computer-driven methods for improving epitope-driven HIV vaccines: the Epi-Assembler, which derives representative or "immunogenic consensus sequence" (ICS) epitopes from multiple viral variants, and VaccineCAD, which reduces junctional immunogenicity when epitopes are aligned in a string-of-beads format for insertion in a DNA expression vector.

The epitope order within a string-of-beads plays a crucial role especially in degradation.

A description in pseudo-code of the algorithm to determine the optimal ordering of epitopes and spacers for a string-of-beads vaccine.

These tools derive and concatenate those epitopes that have a high likelihood of driving an effective T cell response into a "string-of-beads" format for insertion into a vaccine delivery vehicle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: