Sentence examples for a striking difference between from inspiring English sources

The phrase "a striking difference between" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing two or more things to highlight a notable or significant distinction.
Example: "There is a striking difference between the two proposals, particularly in their approach to sustainability."
Alternatives: "a significant contrast between" or "a notable disparity between".

Exact(60)

For panic disorder, there was a striking difference between participants with different outcomes regarding awareness, tolerance and dealing with feelings.

We also were surprised to see a striking difference between the retention patterns of the same GRB in different fish species.

And here is a striking difference between Europe and America.

But he sees a striking difference between Stuyvesant and Frederick Douglass.

Here there is a striking difference between the way we regard mental and physical activities.

A striking difference between the companies, experts say, is in their approach to research.

Until this point, a striking difference between this American World Cup squad and the one that lost all three games in 1998 had been the team spirit.

The candid incorporation of death and sex into a screwball scenario marks a striking difference between the Mexican and Hollywood golden ages.

In one well-known example, a group of researchers identified a small region of DNA that causes a striking difference between two kinds of stickleback fish.

Immersing himself in science, Mr. Lodge went to conferences on consciousness, where he noted a striking difference between them and the literary ones he spoofs in his novels.

But there is a striking difference between Europe and America: in the euro area, the private sector is still in rough balance.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: