Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
He has a Southwestern accent and is prone to precede a stray thought with, "I'll tell ya what..."....
If a stray thought or emotion enters the mind, they allow it to pass and return attention to the breath.
Every time your concentration is interrupted by a stray thought, wait until the second hand is at the 12 again, and start again.
If your characters are convinced that a single action, a word out of place, or even a stray thought brings not bodily risk but an eternity of pain, your story will be charged with illimitable dread.
A very Kubrickian nightmare, to be sure – shutting yourself in with the maniac – but also a reminder that there are no exteriors in the best horror movies, only interiors, no bogeyman worse than a stray thought.
For more than a century, ever since Francis Guthrie, a maths student, had had a stray thought in 1852, mathematicians had been wondering how many colours it would take to ensure that, no matter how complex a map, no adjacent countries would be the same colour.
Similar(44)
Mind wandering, as psychologists define it, is a subcategory of daydreaming, which is the broad term for all stray thoughts and fantasies, including those moments you deliberately set aside to imagine yourself winning the lottery or accepting the Nobel.
The moment he opens his mouth is the moment any stray thoughts of Det.
"If we isolate the stray thought, the passing thought," he said, "the thought whose origin is unfathomable, then we begin to understand that we are routinely deranged, everyday crazy".
For some, fighting the stray thought is a bigger concern, sometimes requiring a novel approach.
Would a stray dark thought double down on the figure of Franco Armani, who had just let Kylian Mbappé's shot through his legs to undo the work – and it had not all been good – that Argentina had put in so far?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com