Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a strategy that makes" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a plan or approach that produces a specific outcome or effect.
Example: "We need to develop a strategy that makes our marketing efforts more effective in reaching our target audience."
Alternatives: "a plan that creates" or "an approach that generates".
Exact(32)
It is a strategy that makes sense.
"We want to have a strategy that makes sense," he said.
To calculate the appropriate probability distribution in this example, each player adopts a strategy that makes him indifferent to what his opponent does.
However, this discounts Opera users who set their browsers to identify themselves as Internet Explorer, a strategy that makes some sites work better.
"It is a strategy that makes sense, given that the bet they made was that this was a downturn that was going to last".
On the other hand, they now have reason to pursue a strategy that makes medication abortion more painful, stressful, and expensive.
Similar(28)
Yet Enron sold most of the power plants it owned and focused mainly on financial transactions rather than the actual physical delivery of power, a strategy that made the company a lot of money very fast.
Businesses involved in the Internet, media, and advertising signed up for subscriptions, and Butterfield attributed the success of Slack to a strategy that made customer feedback the centrepiece of its focus.
With no reason to doubt Bolton's account, officials at the Pentagon and State Department fine-tuned a strategy that made Iran's departure a primary objective of the 2,000-strong 2,000-stronge.
It is the regular tweaks to a strategy that make the difference over time.
When Tim was a teenager, he stumbled across a strategy that made him a millionaire by age 22.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com