Sentence examples for a strange room from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a strange room" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a room that feels unusual, unfamiliar, or has an odd atmosphere.
Example: "As I entered the house, I was immediately drawn to a strange room at the end of the hallway, filled with peculiar artifacts."
Alternatives: "an odd room" or "a peculiar room".

Exact(43)

In a Strange Room, by Damon Galgut (Europa; $15).

It became a strange room because someone had walked out".

On Page 1 a man sits on a strange bed in a strange room.

Oddly enough, though, In A Strange Room has left me with a soothing sense of serenity.

Sometimes, indeed, it feels like we're living inside a strange room here.

"This is a strange room," one patient said, according to Eskildsen's detailed notes.

Show more...

Similar(17)

And challenge them she did, starting at the ward door, where arriving children – even infants – had to say goodbye to their mothers and go with a uniformed nurse they had never met before into a huge, strange room.

Unlike a chimney, it has windows, which make the interior into a single strange room.

Hecht's Hell is a place where the arts, the checks and balances of the law, and the quality of mercy have no sway: all stand impotent before a Luger in a glove, a blueprint for a gas chamber — "the strange room / without windows".

Sitting in a strange hotel room in an unfamiliar city... he finally recognized the critical comment for the absurdity it had been".

He often found himself in a strange hotel room, packing his bags to go on to the next date just when he felt he was establishing a rapport with the local ensemble.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: