Sentence examples for a storing from inspiring English sources

The phrase "a storing" is not correct and is not commonly used in written English.
It may be intended to refer to the act of storing something, but it is not a standard expression.
Example: "The process of a storing data in the cloud is essential for backup."
Alternatives: "a storage" or "an act of storing".

Exact(11)

The men began loading about 80 crates aboard the Karine A, storing them in the bottom of the forward hold.

The results also highlighted the stress distribution of the silo walls under a storing load.

A real alternative to a standard cylinder with compressed hydrogen or methane is the adsorption technology of a storing these gases at moderate pressures of 3.5 6 MPa.

The purpose of this study is to study the structural behaviors of a double-wall insulated steel silo under a storing loading with concentric discharge.

Matrix A storing known protein protein mappings can regulate the iteration process.

Quiescent HSCs are vitamin A storing cells in the space of Disse, and they account for about 15% of the total number of liver cells [ 7].

Show more...

Similar(49)

Stellate cell activation is a key event in liver fibrosis, and it involves the process of transition of a quiescent, adipose-like vitamin-A storing cell to a highly fibrogenic cell [ 41].

Encounter a store-within-a-store.

The retinyl ester exists abundantly in the LD of vitamin A-storing cells in the liver and several other organs.

In wounded areas, HSCs are stimulated by factors that promote proliferation and transition from a quiescent, lipid/vitamin A-storing phenotype towards an activated, proliferative myofibroblast-like phenotype.

It's a store.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: