Sentence examples for a stewardess for from inspiring English sources

The phrase "a stewardess for" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a person who serves as a flight attendant on an aircraft, typically in a context discussing their role or responsibilities.
Example: "She worked as a stewardess for a major airline for over a decade."
Alternatives: "a flight attendant for" or "an air hostess for".

Exact(10)

At twenty-one, she became a stewardess for Pan Am.

I was a stewardess for United then, and that's how we met.

She became a stewardess for Pan Am, flying to Africa, Europe and Asia.

His father, Adophus, a carpenter and taxi driver, and his mother, Mabel, a stewardess for a steamship line, had emigrated to the United States when he was a toddler, leaving him in the care of his grandmother.

He met the former Carol Marsh, known as Mickie, when he was home on break from West Point and she was working out of Chicago as a stewardess for United Airlines.

I had been a stewardess for six months.

Show more...

Similar(50)

Soon, another woman, styled like a stewardess except for the lack of a skirt, slacks or underwear, delivered her own ferocious speech.

Once your on the plane getting ready to take off, ask an air stewardess for a sick bag.

Radio 2 presenter Janice Long worked as an air stewardess for British airline Laker Airways, whose flamboyant chairman Sir Freddie Laker introduced the DC-10 to Europe.

Radio 2 presenter Janice Long worked as a stewardess on Laker Airways for two and a half years from the age of 19.

Beyond that, though, if we talked about wanting to be a stewardess (the name for flight attendant once upon a time), my mom would ask us, "Why not be a pilot?" If we said we wanted to be a nurse, she would ask, "Why not be a doctor?" It wasn't that she wouldn't support us being a flight attendant or nurse.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: