Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a steep ridge" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a geographical feature that is characterized by a sharp incline or slope.
Example: "The hikers struggled to climb the steep ridge, but the view from the top was worth the effort."
Alternatives: "a steep slope" or "a high escarpment".
Exact(15)
We followed a winding road up a steep ridge that was lightly covered with a fine, dry snow — a kind of Arctic sand.
We interpret these deposits as induced by mass rock creep and landsliding at the terminus of a steep ridge or a steep valley side slope.
When Mr. Taibleson arrived in a village called Pheriche, his Sherpa told him that Ms. Krauss's group was a 45-minute hike away in Dingboche, over a steep ridge.
Deep fog kept the plane's fate a mystery overnight, but its wreckage was eventually spotted along the slope of a steep ridge draped in jungle growth in West Java.
The last people to see Ketil were a group of friends who let him out of their car because he wanted to run home over a steep ridge: an unusual activity for most but not for an Ulvang.
After ?ve hours we reach Bergue, a hamlet of no more than 20 small houses perched on a steep ridge of terraced ledges nearly 3,000 feet above sea level.
Similar(45)
AS we neared the end of a very long climb up a very steep ridge, my guide, John Leivers, shouted at me over his shoulder.
At one point, the advance carried the rebels past a Qaddafi mortar position just behind a short, steep ridge off the road.
It ran along a high steep ridge connecting the hillside villages of Al-Maghar and Zernukah (surrounded by cactus hedges) and extended north-westwards to El Kubeibeh.
Beyond the shores of Puget Sound and Lake Washington, the landscape is an attractive mixture of rolling hills and a few steep ridges, the result of a landscape-altering program that occurred in the early 1900s.
I stood chatting with a lone firefighter manning a spot where a flame would encroach up the steep ridge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com