Sentence examples for a steady increasing from inspiring English sources

The phrase "a steady increasing" is not correct in written English.
It should be "a steady increase" or "steadily increasing" depending on the context.
Example: "There has been a steady increase in the number of participants over the last few months."
Alternatives: "a consistent rise" or "a gradual increase."

Exact(10)

Utilized water features have significantly decreased over 20 years, whereas artificial land features such as paddy, dry field and built-up area have shown a steady increasing trend in the three riverine wetlands.

Our study did not show any decline in the middle age, instead there was a steady increasing trend observed with age.

In the control clusters a steady increasing trend over time was observed.

The number and percentage of deaths due to gastroenteritis demonstrated a steady increasing trend over the time period, even after adjusting for age.

Table 2 also shows a steady increasing trend in the odds of CM from 1997 (OR 1.00) to 2003 (OR 1.15).

These outcomes showed a steady increasing trend before the intervention (baseline trend 0.04, 95% confidence interval 0.02 to 0.06, P<0.001).

Show more...

Similar(50)

We have a steady increase of about 3percentt a year over the past six years".

There has been a steady increase in cases with a multijurisdictional aspect.

Then you will see a steady increase in the retail prices".

"There's been a steady increase in standardized test scores for years.

"We're seeing a steady increase," said Deborah Busemeyer, the communications director for the New Mexico Department of Health.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: