Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a steady case of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a consistent or ongoing condition, often in a medical or metaphorical context.
Example: "After months of feeling unwell, the doctor diagnosed her with a steady case of fatigue."
Alternatives: "a persistent condition of" or "a continual instance of".
Exact(2)
Simulations of a Poiseuille flow and a steady case of heat conduction for reproducing the Fourier law are carried out to validate the present eDPD formulation and the thermal boundary conditions.
She just has a steady case of the blues.
Similar(58)
In the present work both the transient and steady case of reaction diffusion problem is considered to obtain a solution based on the special class of least square spectral algorithm using element approach.
There are steady cases of "civil disobedience" across the country, with workers challenging the government of President Mohamed Morsi.
Gustavo Velasquez, a HUD assistant secretary, did not refer to the case in Baltimore, but said: "We see a steady number of cases year after year, but the cases over time have become more egregious.
For a steady state case, the amount of heat transfer from nanofluid to air, q, is evaluated as follows: q = m ˙ nf C p, nf T nf, i − T nf, o Open image in new window (3).
The Supreme Court has had a steady diet of cases under the Americans With Disabilities Act.
The sweeping nature of the disability law and its many complex provisions are providing a steady flow of cases for the court.
The states' efforts to deal with the special issues posed by sex crimes have provided a steady stream of cases for the Supreme Court.
"But over what time period, and at what terrible cost to the individual American?" Certainly, he has not minced words in pursuing a steady stream of cases against corporations.
Other models forecasted the progress from place to place, by presuming a steady diffusion of cases from the initial outbreak.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com