Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a statistical analysis of the errors" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the examination or evaluation of errors through statistical methods, often in research or data analysis contexts.
Example: "The report includes a statistical analysis of the errors found during the testing phase, which helps identify patterns and areas for improvement."
Alternatives: "an analysis of the errors using statistics" or "a statistical evaluation of the errors".
Exact(1)
A statistical analysis of the errors for images reconstructed using TEW and APDI scatter corrections methods was performed.
Similar(59)
Finally, a qualitative analysis of the pseudo-range estimation error is shown followed by a statistical analysis of the influence of environment resolution.
As in the intertrial analysis of proximity above, low variability in error rates across conditions made statistical analysis of the error data problematic.
Get a statistical analysis of complication rates.
Statistical analysis of the approximations in terms of mean relative error, maximum positive relative error, maximum negative relative error and correlation quotient are presented.
There is no evidence that errors in the statistical analysis of the primary outcome decreased the number of citations.
This error is acquired by statistical analysis of the refractive indices measured at different locations on the coating.
Table 5 lists the statistical analysis of the embeddable secret capacity under different QR versions and error correction levels.
The statistical analysis of the blind scoring was performed for Biopure by another independent contractor, Red River Statistics.
Statistical analysis of the items.
Statistical analysis of errors was performed on arcsine transformed error rates (Hogg & Craig, 1995).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com