Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a statement that it provided a" is grammatically correct and can be used in written English.
You can use it when discussing or referencing a specific assertion made by an individual or organization regarding the provision of something.
Example: "The report included a statement that it provided a comprehensive analysis of the data collected during the study."
Alternatives: "an assertion that it supplied a" or "a claim that it delivered a".
Exact(1)
The National Science Foundation said in a statement that it provided a medical evacuation flight to Aldrin, described as an "ailing visitor", after a medical request on Thursday, and were arranging the flight to New Zealand.
Similar(59)
One, the foundation has issued a statement that provides.
A concern to no precautionary statement, or an ambiguous one, is a precautionary statement that provides an incomplete list of allergens potentially present through unavoidable cross-contamination.
In a statement the charity denied allegations that it provides financial support to terrorists.
Next said in a statement that Aswad provided fabric to a separate clothing supplier.
By finding the conditional probability in which a statement is given according to a statement that has already occurred, the HMMs can effectively provide vote recommendation.
Prospective participants received a formal invitation that provided a statement of the purpose of the meeting.
Jay Sekulow, a lawyer for Trump, said in a statement that the answers were provided Tuesday.
Also, the statement that a random sample is unbiased means that it will provide a representative estimate on average.
The government claims in the Statement that it is "committed to providing a generous State Pension".
That applies only to statements that are "provided to the inquiry".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com