Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a state entity" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to an organization or institution that is part of the government or operates under government authority.
Example: "The funding for the project will be provided by a state entity responsible for public infrastructure."
Alternatives: "government agency" or "public institution".
Exact(21)
The carrier is seeking emergency financing, including a loan issued or backed by a state entity.
The tower was approved, but it is awaiting a final go-ahead from the Connecticut Siting Council, a state entity.
They are the only branch within the group that managed to create a state entity in premodern times.
Mr. Factor's dual role, as a fund-raiser and the head of a state entity with the power to award contracts, has raised some eyebrows in business circles.
Ms. Chang, several people said, had bristled at the notion of a city agency telling a state entity which contractors it should or should not approve.
Under their proposals, an authority might, as a state entity, have the power to condemn land and override land regulations that would normally slow development.
Similar(36)
In order to achieve a steady state, entity A is left unaffected by the reaction process.
There is a strong suspicion that once a large state entity is privatised, the selling government will simply be tempted to spend the money at once to meet its short-term obligations.
The draft law would "revoke the right to income tax exemption" on such non-profits, and place a 45% tax rate on contributions from "a foreign state entity", to Israeli organisations, among other parameters scarcely seen in liberal democracies.
Citigroup said it was selling the stake to a Saudi state entity, the Public Investment Fund, and would record an after-tax gain of $760 million when it released second-quarter earnings.
Contract documents obtained by the Guardian show the fit out was commissioned by Katara Projects, a Qatari state entity under the auspices of the then heir apparent, Sheikh Tamim, who is now emir.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com