Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a startling difference in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a significant or surprising contrast between two or more subjects or elements.
Example: "There was a startling difference in the results of the two experiments, highlighting the impact of the variable."
Alternatives: "a striking contrast in" or "a significant disparity in".
Exact(2)
Frank Sulloway, a historian of science who proposes that birth order makes a startling difference in the progress of science, is himself the third of four children.
LONDON — The new auction season opened this week with two sales that revealed a startling difference in mood between Chinese and Western buyers.
Similar(58)
It makes a startling difference, seeing a sculpture in three dimensions after you've gotten to know it in two -- especially when that sculpture tops a 450-foot mountain.
Moreover, studies [17] have shown that there is a startling difference between ligand-based and sequence-based approaches, and in most case the ligand-based similarity approach is more informative for pharmacology than the sequence-based approach [4].
He did not make a startling difference, though neither did he look out of place.
This is a startling difference.
However, in the rural northern Nigerian state of Jigawa, a vaccination campaign is now making a startling difference.
The startling difference in views about AI surprised consultants at PwC who said attitudes are rarely this divergent among the nearly 1,400 global executives they survey each year.
In this week's issue and here online (see Fact), in "The Bell Curve," Atul Gawande writes about the startling differences in how well different hospitals treat the same diseases, and about the debate over whether the public should know.
But a closer look at the rollouts of Kalydeco and Zaltrap reveals startling differences in how companies value a drug and justify its price.
I had expected startling differences in interpretation from these very different actresses, whom I saw play both parts in back-to-back performances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com