Exact(4)
Hell Hath No Fury Clipse, 2006 Selling drugs is a staple theme of countless hip-hop albums.
The pain of unbelonging – a staple theme of children's fiction – resurfaces in Katherine Rundell's The Girl Savage (Faber £6.99), which sees wild-haired tomboy Will Silver transplanted by a wicked stepmother from a carefree home in rural Zimbabwe to a posh London boarding school.
It may be a staple theme of Irish drama, but it is here projected with head-spinning verve by Denis Conway as the Cork fabulist, Tadhg Murphy and Garrett Lombard as his two sons, and Mercy Ojelade as the hapless intruder.
Regulators failing to keep pace with the business expansion of tech giants has been a staple theme of the tech industry in recent years, whether it's Uber running taxi industry red lights, Airbnb breezing past rental rules or Google sticking two fingers up at regional data protection regulations.
Similar(55)
Gone is Tom Sawyer's Island – a staple of the US theme parks – since the character is little-known in Europe.
The super-fast scan was a staple of the original theme and it was updated for season 20 with more modern characters.
Walt Disney has become many things to many people: He represents a hallmark of growing up, his films and theme parks a staple of childhood.
Football-themed stories were a staple of British comics from the 1950s onwards, and Roy of the Rovers was one of the most popular.
Refusing the parental legacy, getting loose from the grip of the past, has been a theme of drama from time immemorial and a staple of films in which the external often serves as metaphor for the internal.
Inoue performs under the name DJ Evangelion, a reference to the still-hyper-popular-in-Japan 1990s program Neon Genesis Evangelion, and the ending theme for which is a staple of his gigs.
Tales of country innocents corrupted by the big city have been a staple of cinema since the silent era, but the theme is bracingly updated here, in the colourful squalor of modern-day Manila.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com