Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a standardized structure" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a consistent and uniform arrangement or organization of elements in a particular context, such as in documents, systems, or processes.
Example: "The report must follow a standardized structure to ensure clarity and uniformity across all submissions."
Alternatives: "a uniform format" or "a consistent framework".
Exact(14)
Each item within the AD provides simplified administration by following naming standardization and a standardized structure.
Having a standardized structure, the Link can be applied to any partition of the power system: electricity production entity, storage entity, the grid or even the costumer plant.
In the second stage all cases were classified within a standardized structure in order analyze the leading questions.
As found in previous research [8, 22, 25], cork particles do not present a standardized structure as it can vary depending on biological and/or mechanical factors, which are very challenging to control.
If this substance has a standardized structure representation in PubChem Compound database, the corresponding compound and all of the other substances standardized to the same compound are exposed as instances of the same ChEBI ontology class.
Data with standardized schema, such as XML documents and relational data fare better, as they have a standardized structure and run-time requirements.
Similar(46)
We use a standardized, structured interview questionnaire to gather information about lifestyle factors and comorbidities.
These ontologies define a standardized structured vocabulary, where terms are placed hierarchically according to their 'is-a' or 'part-of' relationships.
We used a standardized, structured Spanish-language questionnaire to collect information regarding maternal sociodemographic, medical, reproductive, and lifestyle characteristics during in-person interviews.
Enrolled participants were asked to take part in a 45-minute in-person interview in which research-trained midwives used a standardized, structured Spanish-language questionnaire to elicit information regarding maternal socio-demographic characteristics, lifestyle habits, and medical and reproductive histories.
Also, they should have a modular, standardized structure to make it easy for a team of engineers to work on it simultaneously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com