Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The development, piloting and certification of a basic clinically integrated course in EBM offers the learner the opportunity for a standardised acquisition of EBM skills, promotes life long learning, and increases the mobility of doctors within a unified region such as the European Union.
Similar(59)
Both are well-known techniques but for a more detailed description of the workflows for the optimised and standardised acquisition of these images, see the manual on multispectral imaging techniques, [14].
For a more detailed description of the techniques and workflows for the optimised and standardised acquisition of these images, refer to the recently published manual on multispectral imaging techniques [14].
These future studies should use standardised acquisition protocols and provide complete reporting of study methods, to facilitate comparison of results and clinical implementation of ADC measurement for tumour characterisation.
Additionally all the data has been converted to a standardised grid of cells, each 1 square kilometre in size.
But such consultations have become a standardised part of the development process and, as such, deeply disheartening.
The available tones are based on the Fitzpatrick scale, a standardised method of classifying human skin color used by dermatologists.
The NHS does not have a standardised protocol of exactly who should be tested and for what either before or during pregnancy.
We have developed a standardised measurement of talent based on CV data, professional competencies and values inspired by headhunting and Business School HR tradition.
We have demonstrated that leaf deposition can be related to standardised technical measurements of concentration and deposition, thus allowing a standardised comparison of leaf deposition data.
The efficient design has a standardised AIC of 1.50 compared to the orthogonal result of 1.60.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com