Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Any class that corresponds to a standard type might be an instance of built-in-class.
Most of Nova Rico's globes — the company produces more than a million a year — go to the European market and are of a standard type.
The term is regularly used in two senses: to denote a standard type, or genre, and to denote the procedures in a specific work.
One is a standard type used oil, while the other is a residue of a vacuum distillation column.
JR West Yorkshire I've had a look at the site of the company you're thinking of doing business with and they are offering a standard type of debt-management programme.
This paper emphazises the adverse event categorization principle in risk acceptance analysis, and suggests the use of a standard type risk profile of lognormal type for each category of adverse events.
Similar(35)
Cabin construction is of a standard type--one room, covered porch in form of a wing.
The hand-held machine features a standard typing keyboard with a display screen above the keys, and a slot for inserting a picture up to 5 by 7 inches in size.
Furthermore, the apparent lack of cytokinin-dependent transcriptional regulation in the in vitro cultures and detached leaf assays reinforces the hypothesis that these genes are not dependent on a standard type-B RR.
As a second analysis (Table 2), which gave a better indication of specialization, we conducted a standard type-1 two-way ANOVA, considering only the specialized parasites (tests (3) and (4) above), and using as main factors the single isofemale line the parasites had evolved on, and the line they were then tested on (extended with replications within the line the parasites had evolved on).
The European Monitoring Group on Meningococci recommended in 2005 that PorA sequence typing be implemented as a standard typing method in all participating countries by 2007.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com