Suggestions(5)
Exact(4)
To test concurrent validity, 111 women also answered a standard quality of life questionnaire (QLQ-C30 and QLQ-BR23, [ 29]).
There are approximately equal numbers of government and private medical colleges and universities in Pakistan, all of which meet a strict criteria set by a central statutory and regulatory authority [ 19], ensuring a standard quality of education.
They have the duty to protect the wellbeing of the public by assuring that the pharmacy workforce receives appropriate education and training to deliver a standard quality of services [ 2].
Further mixed methods research will be required to define the extent of simplified ART delivery, transferring key responsibilities for patients along the care cascade versus maintaining a standard quality of care.
Similar(55)
Hueston and Kasik-Miller [ 17] used the SF-36 ("a standard quality-of-life measure") in a longitudinal study of 125 pregnant women in the USA, referring to "serial assessments of health-related functional status".
The various descriptions of the SF-36 (which ranged from a "health survey" to "a standard quality-of-life measure") reveal an inconsistent approach which itself reflects the difficulty with defining quality of life.
A standard quality control of the total RNA was performed using the Agilent 2100 Bioanalyzer (Agilent Technologies, Palo Alto, USA).
This enables the computation of a standard quality score per DST with no adjustment for specific content.
They used a modification for group work of a standard quality scale for cognitive behavioural therapy.
It is therefore essential that the standard quality of a draft sequence remain high, and the method described in this paper may contribute to this objective.
"Retendering is presented as a means of improving standards, quality of teaching and resources available to students," says the union's general secretary, Sally Hunt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com