Sentence examples for a standard piece from inspiring English sources

The phrase "a standard piece" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a typical or commonly accepted item, work, or component in a particular context.
Example: "In our collection, we have a standard piece that represents the essence of modern art."
Alternatives: "a typical item" or "a conventional work".

Exact(44)

"It was a standard piece of her everyday life".

A running feud with the network is a standard piece of talk-show shtick.

That calculation involves a standard piece of math, called a partial derivative, that can be easily embedded in a spreadsheet.

Even in 1963, the resistor-capacitor timing device was a standard piece of engineering — it was sophomore-in-college stuff".

My father, for example, had a standard piece of shorthand for displays of bad manners or boorish behaviour.

For their experiments, Waddell and his team used a variation on the simple T-maze, which is a standard piece of apparatus in mind-of-the-fly laboratories.

Show more...

Similar(16)

On the contrary, it is a pretty standard piece of "contemporary dance," a mixture of thirties-through-fifties middle modern and fifties-onward late modern.

The next morning, Kristol, without warning, floated French's name as a possible Trump foil in a Weekly Standard piece.

Called MicroED, this technique involves placing the crystal in a transmission electron cryo-microscope, which is a fairly standard piece of equipment in many laboratories.

We were left wondering exactly how much it cost them to send us a letter, and ask us to go to their office to sign a very standard piece of paper.

The $730 laptop is a bog standard piece of hardware but it contains only open source software.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: