Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
These quizzes take no extra class time and are easily graded by a standard class management system.
In a statement, Southern said: "Those that were issued with a penalty fare were sitting in first class accommodation while holding a standard class ticket.
The method is used to sort out the relevance of a certain friction (the presence of rule-of-thumb consumers) in a standard class of models.
Mr Miliband made two references to Mr Osborne having made a journey from Cheshire to London with a standard class ticket in a first class seat on a Virgin service.
The effective range of the radio signal of a standard Class 1 Bluetooth device is up to 100 m, while that for the Class 2 device is about 20-30 m according to the specifications of Bluetooth 2.0.
On average, the activity introduction takes 4 to 10 minutes and the activity itself 30 minutes, which leaves at least 10 minutes of a standard class period for a wrap-up discussion.
Similar(47)
In this work, we employ a standard class-based RNNLM [14], where word classes are introduced in the output layer to reduce the computational bottleneck between the hidden layer and the output layer.
They even have a chancellor of the exchequer who tries to travel first-class on a standard-class ticket.
In October last year, George Osborne was found to be travelling in a first-class carriage with a standard-class ticket.
The resignation, coupled with claims that the chancellor, George Osborne, sat in a first-class train seat with a standard-class ticket, followed a week of confusion over energy policy.
Here a traveler may pay anything from $32 (at $1.60 to the pound) round trip for a standard-class ticket booked seven days in advance, to a staggering $345 for the top first-class ticket, which actually exceeds some of Virgin's round-trip fares between London and New York.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com