Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a stand alone track" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a piece of music that is complete in itself and not part of an album or larger work.
Example: "This song is so good that it deserves to be released as a stand alone track."
Alternatives: "a standalone piece" or "an independent track".
Exact(1)
He added that if viewed from a stylistic perspective, "Schoolin' Life" may not have fit with 4 mature tone, but as a stand alone track "it was one of the most fun of the year".
Similar(59)
It's not so much a stand-alone track as a glimpse into some inexorable evolutionary process.
It is not known whether this is a stand-alone track or a part of her upcoming album, "Matangi".
Although "Quelle Surprise" (released on 19 May 2011) was intended as the first single from the new album, it was later decided that it (like "Destabilise") would be a stand-alone track.
It was independently released through online music stores on July 10 , 2012with its accompanying remixes extended play (EP); it was released as a stand-alone track on February 8 , 2013
It's funny people people will comment on the video and say, 'Man, this video is so cool, not crazy about the song though.' But I think of the song more as a soundtrack to the video, not necessarily a stand-alone track".
While each of those albums and respective titular singles remain both wildly popular and critically acclaimed, "Africa" might have quietly won out, as a stand-alone track, by being just dorky enough to appeal to the internet's feel-good, wholesome meme-making community.
Results from simulated and real data are presented, providing comparative results with stand alone tracking systems and the cross-covariance technique in multisensor architectures.
The Ball of Sound (will eventually) offer multi-track spatialization in three dimensions in a stand alone or fully integrated setup.
Designed as a guided presentation, or a stand alone.
This enables the efficient iterative computational implementation of the HFGMC as a stand alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com