Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a staggering performance of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an impressive or extraordinary performance in various contexts, such as theater, music, or sports.
Example: "The audience was left in awe after witnessing a staggering performance of Shakespeare's 'Hamlet' by the lead actor."
Alternatives: "an astonishing display of" or "an incredible rendition of".
Exact(2)
Late last month the pianist Peter Serkin gave a staggering performance of Stefan Wolpe's gritty and visionary 1936 Passacaglia for piano as part of an all-Wolpe concert at the 92nd Street Y.
It's a staggering performance of sheer raw nerves.
Similar(58)
For a boy of 25 it was a staggering performance, deft and touching and every bit as compelling as those of Jack Nicholson and Louise Fletcher.
The Mississippi-born Ruffin delivers a staggering performance, lunging at the song and its tolling bell of a melody without ever losing control.
Where does such a staggering performance come from?
Second: the staggering performances of the new cast additions.
This is a quite staggering performance, which breaks all sorts of records for all the wrong reasons.
At its center is a computing engine capable of delivering the type of staggering performance most users thought wasn't possible with a modern desktop computer of similar size.
To achieve this staggering performance, several issues of highly accurate metrology must be solved and implemented on the spacecraft.
The effectiveness of Lombardo's approach was on display this winter at Lincoln Center, when the Aquila Theater Company used the first book of his "Iliad" as a script, rarely excising a line, in a performance of staggering power.
There's a school of thought that contends the MP4-12C's relentless overall excellence somehow diminishes the emotional experience of driving, that despite the staggering performance it is a soulless Stepford supercar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com