Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
But in the 2000s we were reaching a stage when everyone was getting interested in interactive entertainment and its ramifications.
"But there comes a stage when everyone has to say, 'Is this now in the best interests of the football club?'.
Similar(57)
What this means for his forthcoming album, The 20/20 Experience, we'll just have to wait and see, but for now Suit & Tie feels like a pop star sashaying his way back on to the stage when everyone was hoping he'd explode out from it.
At the half-way stage, when everyone had played everyone once, Eibar were eighth.
This is not the greatest of plays: there is little individual characterisation, so you never really get to know the fighters, the action sometimes stutters and lacks fluidity, and in the early stages – when everyone shouts a great deal – it resembles a stalled Hollywood action movie in which the heroes are holed up in a terrible jam and start turning on each other.
Whedon got the last laugh, walking on to the stage just when everyone thought it was over.
There are bits of overly theatrical staging, as when everyone in the group talks at once and Craig silences them with a shout, and they turn to him in awe.
Undaunted, Gershwin maintained his optimistic faith in what he called a "transitory stage" of history, when everyone was awaiting a work that would fuse the nation's disparate musical styles and transcend them all: an American work in the image of America.
Mr. Serkin and the orchestra captured just the right quality for its uptempo conclusion, which recalled the final ensemble of a Mozart opera when everyone comes on stage to wryly deliver the moral of the story and enjoy one final laugh.
If a candidate were to declare that gasoline costs $1 a gallon when everyone knows that it costs at least $1.60, he would be shouted off the stage.
It's a time when everyone is the same".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com