Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a stage number" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific number assigned to a stage in a performance, event, or process.
Example: "Please check the program for the schedule and find the stage number for your performance."
Alternatives: "a performance number" or "a venue number".
Exact(1)
It's a stage number, in which Franz Liszt is tormenting himself over the composition of his Second Rhapsody; he, and then a "muse," Kitty Carlisle, croon to it (with lyrics worthy of Bugs Bunny — "Someday/the finest orchestra will play/my rhap/sody").
Similar(59)
A lower stage number (n) corresponds to a higher intercalant concentration and fewer empty graphene graphene layers, so it also implies a higher charge storage capacity.
Task analyses included only patients attempting a given stage; numbers passing were analyzed with χ tests and pass rates for each stage with likelihood ratio analysis (38).
This was done by using a χ test to test for a difference in stage numbers between N2 and the individual ILs (Table 1 and Figure S3).
Optimization of pipelines is performed in a loop on various stage numbers.
P1 is a stage when the number of RGCs nearly reaches its peak value [51].
"We are not yet at a stage where large numbers of people are dying.
Figure 1b shows a flowsheet of VRC process, including a column with 62 stages (numbered from the top stage).
Continuing a tradition of year-end high jinks in this small, well-heeled village's high school, a group of seniors staged a number of pranks.
Not good enough, however, to offer more than a 1% pay rise to staff, who staged a number of walkouts in protest.
More recently the Forum, a multi-use arts and community centre, has staged a number of theatre productions and concerts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com