Sentence examples for a stage at the from inspiring English sources

The phrase "a stage at the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific point or level in a process, event, or performance context.
Example: "We are currently preparing for a stage at the annual music festival where local bands will perform."
Alternatives: "a level in the" or "a phase in the".

Exact(55)

Armstrong wins a stage at the Tour de France.

Tomorrow comes, and he's headlining a stage at the Pitchfork festival in Chicago's Union Park.

Q Magazine have decided to run a stage at the festival starting on the Thursday.

On a stage at the Shoreham Hotel, in Washington, the nominees sat in two rows facing the camera.

She is shown at a tea and on a stage, at the piano with a large group of suffrage supporters.

On Friday night Bjork came to KeySpan Park, playing an unusual, unforgettable concert on a stage at the center field wall.

"I'm happy that they didn't set a strike date," Selig said, seated at a table on a stage at the Midwest Express Center.

Later this week, Lou Armour, a special needs teacher, and Gabriel Sagastume, a retired criminal prosecutor, will stand shoulder to shoulder on a stage at the Brighton festival.

"Act Now!" On a stage at the eastern edge of the square, a succession of speakers stoked a cheering crowd, their voices booming over loudspeakers.

By then, some of the not-so-girlie girls had climbed onto a stage at the center of the room, where they stood scream-singing to the music.

Armitstead, who also won a stage at the 2009 Tour de l'Ardêche, said: "I wanted to be part of the best women's team in the world.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: