Sentence examples for a stack of certificates from inspiring English sources

The phrase "a stack of certificates" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a collection or pile of certificates, often in a context related to achievements, qualifications, or awards.
Example: "After completing the training program, I received a stack of certificates that recognized my accomplishments."
Alternatives: "a pile of certificates" or "a collection of certificates."

Exact(3)

But because she had joined the company early, she was given a stack of certificates, which she deposited at a local Schwab branch.

He keeps a stack of certificates in one of his plastic folders: there's one for leadership, another for trauma relief, also one in human rights, and one for "Communication: The Way for Success".

With a spotless disciplinary record, a stack of certificates of achievement, letters of recommendation from corrections officials, strong support from his family, and legal advocacy from former Deputy Attorney General David Ogden, he beat the odds and was granted clemency last summer.

Similar(57)

For example: you promise to do a chore she has been asking you to do (best if placed with a stack of homemade gift certificates that may include a nice massage or whatever else you may think she'll like, such as your cooking).

"Maybe a gift certificate to a restaurant, concert tickets or a stack of art books from a museum.

"The clients who pay us way too much are the ones who keep certificates in a safe deposit box and come in with a stack of 1099s," says Stives.

Inside is a stack of papers.

Ah yes, a stack of lonely nights.

A stack of blank CDs ($11).

On a stack of Penthouse Forums.

A stack of paper arrived.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: