Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a stable structure" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is solid, reliable, or not prone to change, often in contexts like engineering, architecture, or organizational frameworks.
Example: "The engineers designed a stable structure to withstand extreme weather conditions."
Alternatives: "a solid framework" or "a secure foundation."
Exact(60)
Their third, Perfect Symmetry, suggests Keane are a stable structure once more.
Is there a stable structure of community leadership that matches fast-changing conditions?
Each category of interaction must, if the protein is to have a stable structure, balance out.
We then tested if the nucleoskeleton is a stable structure or a transient transcription-dependent structure.
Thus, IpaD would be expected to form a stable structure whose overall architecture supports its functions.
Let's not destroy a stable structure that, since the Depression, has provided capital for entrepreneurs, confidence for depositors and healthy profits for America's financial service companies.
So if it did this, it now looks like, from looking at the paired electrons that we have a stable structure here, and our structure is not c h 4, it's a stable structure of c h 2, and it will actually predict, also, what this h c h bond angle it is.
The sensor is covered with polyester film for insulation and attached to the rubber base for a stable structure.
Luckily I had a stable structure in our main branch, which allowed me to fire this manager and take over his responsibilities.
Pulling the Soviets into a network of agreements, and thus giving them a stake in the status quo, would create a stable structure of peace.
Maybe they don't lose their family, if they're lucky, but it still is an experience of massive loss … Other kids have never known a stable structure or society because they were born into refugee camps".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com