Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a stable running" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe a consistent or reliable operation, but it lacks clarity and proper grammatical structure.
Example: "The system requires a stable running to ensure optimal performance."
Alternatives: "a consistent operation" or "a reliable performance".
Exact(2)
For detection of small differences in GRFs during running, however, it is important to record sufficient steps during a stable running pattern [ 4].
Our studies demonstrate three advantages in using a GPU-accelerated algorithm to solve CSCCP: (a) the algorithm can be implemented easily, (b) CSCCP can be appropriately divided into many small tasks to perform parallel computations, and (c) a stable running time is achieved.
Similar(58)
The added protection in the kernel provides a stable run-time environment for applications.
Derek, 59, still lives in the Suffolk market town today, working at a stable run by trainer Charlie Fellowes.
Tests on about 200 horses at a stable run by fellow Godolphin trainer Saeed bin Suroor came back negative.
The minimum significant ratio (MSR) [32] was 1.30, further corroborating a stable run.
A stable run-in period of at least 4 weeks could have eliminated recurrent exacerbations [ 30].
We then constrained the major lineages (subfamilies and relationships among some genera and subgenera) in the all-taxa dataset according to the optimal topology found for the reduced-taxa dataset, to enable a stable run of MrBayes under optimized computation time.
Due to the improved electronic conductivity, a carbon-coated sample expectedly has better electrochemical behavior and still retains a capacity of 70 80 A h kg−1 in stable running.
Stable running conditions and drying results have been achieved.
Both teams run the ball, L.S.U. with a stable of running backs and Alabama with Trent Richardson, who can make his case for the Heisman Trophy this weekend.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com