Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a stable intake of" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the consistent consumption of something, often in the context of nutrition or resources.
Example: "To maintain good health, it is important to have a stable intake of essential vitamins and minerals."
Alternatives: "a consistent consumption of" or "a regular supply of".
Exact(1)
In one study [ 2], participants were allowed to continue a stable intake of cholinesterase inhibitors.
Similar(59)
Slight increase in calories, carbohydrates and fat intake was observed and stable intake of proteins noted over the 6 week intervention period.
In contrast to global increases in intakes of fruits and nuts/seeds, and stable intake of vegetables, the global intake of whole grains decreased between 1990 and 2010, by −8.5 g/day (−13.9 to −4.2; figure 5).
This procedure lasted 13 days until a stable baseline of intake was reached.
One week after surgery, the rats were trained to self-administer 10% alcohol until they reached a stable baseline of intake.
Two weeks after transplantation when tumors showed stable intake by animals, a single dose of MIT or placebo was administered along with anti-WNT16B or IgG.
But the generation of stable intake flow and fuel mixture remains challenging.
Cocaine dose was gradually diminished over sessions (0.5, 0.25, 0.125, 0.0625 mg/kg/infusion for C57 and 0.25, 0.125, 0.0625, 0.0313 mg/kg/infusion for DBA), maintaining each dose until the animal reached at least two days of stable intake (±20%%).
The participants maintained a stable diet, including intake of cruciferous vegetables, over the course of the study; thus, in the context of the crossover design, diet was not considered confounding.
In the absence of any policy intervention it is probable that the supply of GPs will follow the predictions based on a stable trainee intake.
There was also no significant change in FePO4 in these patients indicating a stable phosphate intake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com