Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a spur from" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a source of motivation or encouragement that leads to an action or development.
Example: "The recent success of the project served as a spur from which the team drew inspiration for future initiatives."
Alternatives: "a catalyst for" or "a motivation derived from".
Exact(24)
Serendipitously, an interstate natural gas pipeline is located about three miles from campus, and Cornell has installed and owns a spur from that line.
This is because a spur from Meadowhall, costing nearly £600m, would be needed to connect with a later scheme, HS3, that will run through the centre.
In addition, a spur from the South Stream pipeline under the Black Sea will be directed into Serbia, enhancing its role as a transit point for Russian gas.
Also confirmed is a spur from the end of the Piccadilly Line to Heathrow's fifth terminal, which is to be paid for by BAA.
A major fishing port from which frozen shrimp are exported, it is also the terminus of an oil pipeline from Puerto Berrío via Cali and of a spur from Cali of the Puerto Berrío Popayán railway.
But the schedule for pipeline construction, to be done by the end of 2008, refers only to an initial section from Taishet to Skovorodino a stone's throw from the Chinese border.The Japanese say that they would be content for the Chinese to get a spur from the main pipeline, but insist that their branch be built first.
Similar(36)
Start at Alstonefield village, and follow the meandering river Dove towards Lover's Leap, a 130ft spur from which a jilted girl attempted to throw herself in the 18th century.
It became a bestseller and won a Spur award from the Western Writers of America.
Choi et al. (2000) proposed a mathematical method using the upper-bound method to forge a spur gear from a hollow billet.
Iowa 271, a spur route from Panora north to Yale, was designated in 1935.
NY 3C was a spur leading from NY 3 south of Brockport to the Orleans County line.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com