Sentence examples for a sprinkle of ground from inspiring English sources

The phrase "a sprinkle of ground" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a small amount of ground spices or ingredients added to a dish for flavor.
Example: "For the recipe, add a sprinkle of ground cinnamon to enhance the sweetness of the apples."
Alternatives: "a dash of ground" or "a pinch of ground".

Exact(4)

Add a sprinkle of ground cinnamon before serving.

Sometimes, a sprinkle of ground herbs or spices is all a dish needs.

Grated daikon radish, thinly sliced green onions, and a sprinkle of ground red pepper are common choices.

Remove the lid and add the deveined shrimp, along with a sprinkle of salt and a sprinkle of ground black pepper.

Similar(56)

For wart removal, the best treatment is a sprinkling of ground cornflower seeds.

Try adding oats, crushed Amaretti biscuits, hazelnuts, ground almonds, muesli, pumpkin or sunflower seeds, or a sprinkling of ground cinnamon or ginger.

The stalwart pad Thai, a substantial noodle specialty, combined sweet chantaboon noodles with shrimp, scallions and bean sprouts, topped with a sprinkling of ground peanuts.

It is more pastry than honey and nuts so that it tastes light and crisp, with a sprinkling of ground pistachios.

Garnish with the asparagus tips and a sprinkle of freshly ground pepper and serve immediately.

A spritz from a lime wedge puts life into the noodles, a bit of acidity; a sprinkle of toasty ground chile from the jar adds a mellow heat and some color, but the dish still doesn't taste that much like phat Thai.

5. Grate or very thinly slice Jerusalem artichokes; mix with pitted and chopped oil-cured olives, olive oil, lemon juice and a sprinkling of coarsely ground cumin.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: