Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a spinoff of" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a new product, show, or work that is derived from an existing one, often in the context of media or business.
Example: "The new series is a spinoff of the popular show that aired last year."
Alternatives: "a derivative of" or "a branch of".
Exact(57)
A spinoff of "Fear Factor"?
Jean-Luc East now has a spinoff of its own.
The company has considered a spinoff of the division before.
After the yearning Largo, a spinoff of "La Cucaracha" makes a bold appearance in the finale.
"NCIS" itself is a spinoff of "JAG," which was televised until 2005.
"People still thought we were a spinoff of 'The Office,' " Ms. Poehler said.
The third new NBC show is a spinoff of the somewhat successful new drama "Chicago Fire".
Bubby's, it should be mentioned, is a spinoff of the original Bubby's in TriBeCa.
The two auto parts companies most obviously tied to domestic automakers are Delphi, a spinoff of General Motors, and Visteon, a spinoff of Ford.
"Major League", a comedy still in theatres here & there, is a spinoff of "Bull Durham".
It started up in the early 1990s as a spinoff of the British company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com