Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a spillage" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to an instance of spilling something, typically a liquid, in various contexts such as safety reports, cleaning instructions, or environmental discussions.
Example: "The cleanup crew was called in after a spillage of hazardous materials occurred in the warehouse."
Alternatives: "a spill" or "an overflow".
Exact(31)
He's wearing shades and has a spillage of iron-filings on his chin.
Fran Jowsey said: "There was a spillage on the site but the actual spillage was foam concentrate.
The hours are long, the lifestyle lonely and the white robe/communion wine combo is a spillage nightmare.
Russian metals giant Norilsk Nickel has admitted a spillage at one of its plants was responsible for turning a local river blood red.
We urged Plusnet to look at this again, asking what evidence there is of a spillage, but it has refused to budge.
I then received an email from Plusnet to say I would be charged another £50 as the box was damp, probably due to a spillage.
Similar(29)
It can be a challenge; two years ago a chemical spillage from a sewage treatment works caused major pollution and thousands of fish were killed.
"A hurricane causing an oil spillage is a symbol of the future we're trying to avoid," he says.In this section Sharif wins a battle No politics, please City of dreams Golden days Myanmar's overflow The Sludge Coast ReprintsThe disaster also blighted the re-election campaign of Anna Bligh, Queensland's premier for the past 18 months.
Other theories in the Daily Mirror include traffic pollution, a chemical spillage or a ship unlawfully cleaning its tank.
"Maurice" is a cat; the rats are accidental beneficiaries of a magic spillage; together with a daft-looking human boy who plays the flute, they travel from town to town, working a Pied Piper-related con on the unsuspecting inhabitants.
In fact, the idea of a Macedonian spillage into Anatolia was a very old one indeed, and a natural one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com