Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a specimen with a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specimen that possesses a certain characteristic or feature.
Example: "The researcher examined a specimen with a unique genetic mutation that had not been previously documented."
Alternatives: "a sample containing a" or "an example featuring a".
Exact(27)
For the example above of a specimen with a spatial frequency of 1,000 lines per millimetre, the required N.A. to collect the diffracted light would be 0.55.
Applications include a specimen containing an open hole and a specimen with a pin-loaded hole.
It was also found that the impact toughness of a specimen with a non-distorted notch surface is higher than that of a specimen with a distorted notch surface.
Figure 5 shows an example of a specimen with a very short life of only 18 blows until total failure.
As practical example, the concepts are discussed for a specimen with a stiffness anisotropy similar to lamellar bone.
During this upsetting-sliding test, an indenter rubs in a specimen with a constant speed, generating a residual friction track.
Similar(33)
A specimen with an unreinforced connection was tested initially to clarify its performance.
Second, we show that the resolution decays over time at high electron-dose-rates and that the resolution furthermore improves for a specimen with an increased electrical conductivity.
In this study, a continuum damage mechanics based method is proposed to calculate the fatigue life of a specimen with an impact pit.
A specimen with an oval trench, which was made of a p-type wafer, was designed for compressive stress concentration over 2 GPa applicable without any possibility of fracture.
The criterion for positive staining was a specimen with an IRS scoring grade ≥2.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com