Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a specified topic" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a particular subject that has been clearly defined or identified.
Example: "In our discussion, we will focus on a specified topic to ensure clarity and depth in our analysis."
Alternatives: "a defined subject" or "a particular theme".
Exact(9)
It focuses on identifying contents associated with a specified topic aspect from each document.
Bots are generative (almost exclusively creating language), but historically have been very narrow in function and limited to small interaction on a specified topic.
We employ a filtering procedure based on document similarity, to obtain tweets that revolve around a specified topic (query).
Responses are then used to determine matches for future meetings, while the built-in feedback loop also enables businesses to capture employee insights into a specified topic area.
Instead, the data are published into a channel with a specified "topic" name; all consumers who subscribe this topic receive the data without knowledge of who published them.
At the beginning of class give students 5 minutes to free-write on a specified topic as a way of helping them gather their thoughts for a discussion.
Similar(51)
Profiles are divided into three layers by a heuristic threshold each of which determines the topic, subtopics and subvocabulary for the specified topic.
We used general interview prompts to orient qualitative data descriptively in specified topic areas [ 26- 29].
However, before this can be done, these hypotheses need to be generated based on knowledge and theory of the specified topic.
In class eight (of the nine-year schooling), biology as a whole includes some specified topics, with a total of 52 teaching hours.
The materials include maps, charts, genealogies, survey results, copies of government surveys and reports, a few manuscripts on the specified topics, and many extracted notes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com