Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a specification is not" is correct and usable in written English.
You can use it when clarifying what a specification does not entail or to differentiate it from something else.
Example: "In this context, a specification is not merely a list of requirements; it also includes detailed descriptions of the expected outcomes."
Alternatives: "a specification does not equate to" or "a specification is not synonymous with".
Exact(1)
A specification is not fixed throughout the design and construction process.
Similar(58)
Because of this, obtaining equal numbers for each breed with such a specification was not possible, because the breeds do not have equal representation in Australia.
Each row appearing in a tab specification is not grouped and given a quality flag=5.
The approach can also be applied at the source code level specification of the component in case that a UML design specification is not available.
ACP specification is not an explicit part of the software development process and is often isolated from requirements analysis activities, leaving systems vulnerable to security breaches because policies are specified without ensuring compliance with system requirements.
Atkinson et al. (2010) recognize that building a link between theory and empirical specification is not straightforward.
Since steady-state error is present, and intended design specification is not fully met, an input gain matrix ¯¯¯¯N is implemented.
We can do this with monitors, by verifying if there is a trace on which the dual of the specification is not satisfied on all states on which the specification is checked.
The Philosophy specification is not declared in Axess and does not appear on either the transcript or the diploma.
"They were also at pains to ensure that the specification is not extravagant".
Notice that this specification is not neutral in determining the implication of taxes for hours worked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com