Sentence examples similar to a specific topic of summer from inspiring English sources

The phrase "a specific topic of summer" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a particular subject or theme related to the summer season.
Example: "In our next meeting, we will focus on a specific topic of summer, such as outdoor activities or seasonal recipes."
Alternatives: "a particular aspect of summer" or "a defined theme of summer".

Similar(60)

An FGD gathers people from similar backgrounds or experiences to discuss a specific topic of interest to the researcher (10).

Third, there can be theme days, excursions or events organized around a specific topic of a given school subject.

Preventive health care needs of BC survivors are a specific topic of BC survivorship research.

A specific topic of interest in this context is the timing of diagnosis.

The paper reviews the emergence of this subject as a specific topic over the last 15 years, at the boundary between system identification and robust control.

Each class consists of messages on a specific topic, e.g., summer vacations advertisements.

For example, any two websites on a specific topic with large number of inbound links could be considered authoritative on those topics.

This category reflects the research approach used in the papers and is independent of a specific topic (Petersen et al. 2008).

Through exploiting the hot topics and tracking the trend of a specific topic, it would help learners keep abreast of popular, new and intertwining topics over time.

Each group will be assigned a specific topic and a set of research questions.

The videos covered a specific topic and no other source of information was provided.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: