Sentence examples for a specific response to from inspiring English sources

The phrase "a specific response to" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a particular answer or reaction to a given situation, question, or stimulus.
Example: "The committee provided a specific response to the concerns raised by the community during the meeting."
Alternatives: "a targeted reply to" or "a particular answer to".

Exact(60)

Our rigorous calculations demonstrate that the A1492/3 flipping is indeed a specific response to the binding of cognate tRNA, contributing 3kcal/mol to the specificity of tRNA selection.

This technique links a specific cue (if) with a specific response to that cue (then).

Speaking of the new blockage, Dr. Reiner said, "This is a specific response to injury from the stent".

A work that is a specific response to nuclear weapons will be accompanied by some information on CND.

In interviewing Mr. Wertheimer, The Times should have asked him for a specific response to Ms. Dalglish's assertion.

"If you look at some of these cases you often find it's a specific response to an area of activity.

This doesn't appear to me to be a specific response to a specific and uniquely irresistible situation.

The adaptive immune system generates a specific response to a vast spectrum of antigens.

Goya's masterpiece, the series of 83 etchings actually titled "Disasters of War" (1810-1813), waspecificific response to the Napoleonic invasion of Spain in 1808.

But it's not self-absorbed, it's genuinely part of the wider spirit of what's going on in a community, but a specific response to that spirit.

Her Floret collection of cups and saucers featuring hand-crafted bone china flowers was a specific response to the declining ceramics industry.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: