Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a specific protocol" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a particular set of rules or procedures that are established for a certain purpose or context.
Example: "In order to ensure data security, we must adhere to a specific protocol when handling sensitive information."
Alternatives: "a particular protocol" or "a defined protocol".
Exact(60)
Moreover, a specific protocol for verifying the mechanical resistance to friction during implantation of a modified implant surface was developed.
For accurate temperature measurement, an optical pyrometer calibrated with a specific protocol has been used.
A specific protocol is presented to create curved and folded hydrogel micropatterns.
Objectives To evaluate the efficacy of a specific protocol of conservative therapy for infant gastroesophageal reflux.
He said that if the defense wanted more specific information, then he had "a specific protocol" to follow requiring him to notify the FBI and the Justice Department.
In addition, a specific protocol was designed to measure carbon concentration in the apatites, using the electron microprobe.
We carried out a specific protocol for the adherence and subsequent biofilm formation on the materials used.
The person who greets you might be a receptionist rather than a doctor or nurse, but most emergency departments follow a specific protocol for a suspected heart attack.
Full-Scope Audit - A comprehensive review of all clinical research activity under a specific protocol at one or more research locations.
Mr. Berger said the police did not have a specific protocol to deal with diabetic patients, something that he believes needs to be addressed.
The OSI model is useful in providing a universal framework for all communication systems within which a specific protocol may be defined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com