Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a specific piece" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a particular item or component within a larger context or collection.
Example: "In this project, we need to focus on a specific piece of data that will help us draw accurate conclusions."
Alternatives: "a particular part" or "a distinct element".
Exact(60)
Students can view art by room or by searching for a specific piece.
He can be commissioned to do a specific piece of coast for a truly personal gift.
The case for action is not based on a specific piece of intelligence.
I don't remember ever being given a specific piece of advice.
We came there with an agenda — to look for a specific piece for the turret of our HMMWV.
If kids have interest in a specific piece of music, some of my vendors will recommend a particular arrangement.
Facts are not protected by copyright only the expression of them in a specific piece of text.
"Unique fastenings certainly add to the beauty and intrigue of a specific piece," says Natalie Kingham, buying director at designer boutique Matchesfashion.com.
A typical visit might have users seeking a specific piece of information and then leaving after their reason for visiting had been satisfied.
And that's where I realized that the Internet is very useful for shoppers who have narrowed the hunt to a specific piece of furniture.
It is a modern illusion that an act cannot be prosecuted as a crime just because there is not a specific piece of legislation which proscribes it.
More suggestions(20)
a specific documentation
a specific bout
a specific picture
a specific slice
a peculiar piece
a precise piece
a specific component
a specific sheet
a certain piece
a specific chunk
a specific exhibit
a specific evidence
a distinctive piece
a specific excerpt
a specific gun
a selected piece
a specified piece
a concrete piece
one particular piece
a particular piece
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com