Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a specific concentration" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a particular level or amount of a substance in a solution or context where precision is important.
Example: "In this experiment, we will analyze the effects of a specific concentration of the chemical on plant growth."
Alternatives: "a particular concentration" or "a defined concentration".
Exact(58)
These are devices that are selectively induced within a specific concentration range of the input signal.
It's certainly a specific concentration, but one that is interesting, challenging, and exciting.
Associate degrees, which usually require two years of study, provide a broad base in general education as well as a specific concentration.
At a specific concentration, x, these alloys would be exclusively appealing candidates for solar-cell applications.
All applicants must apply to a specific concentration of the program and must indicate this choice in their statement of purpose.
Basic elements of bankruptcy procedure and valuation will be discussed, along with a specific concentration on those issues most pertinent to workout situations.
The catalysts presented a bifunctional character with a maximum of activity at a specific concentration of metal and particle size.
This implies that the propagation velocity is maximized at a specific concentration gradient regardless of the fuel dilution.
British proof is based on a specific concentration of alcohol, a 50 percent alcoholic content being equivalent to 114.12 U.S. proof.
An analysis of the differences in the conductivity response by the sensor patch for the five chemicals at a specific concentration was also done.
Similar(1)
Results were reported as % inhibition at a specific concentration since the concentration interval did not support a full dose-response curve, and hence no IC50 values were determined.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com