Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a specific collection of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a distinct group or set of items, ideas, or data that share a common characteristic.
Example: "The library has a specific collection of rare manuscripts that are not available anywhere else."
Alternatives: "a particular set of" or "a distinct group of".
Exact(13)
The iPad book is a way to organize a specific collection of photos.
(newly developed scale) Entrepreneurial strategy The development of a specific collection of strategies for SMEs.
Role IQ also uses Iris, but does so to measure a specific collection of skills an individual needs to be successful in his or her specific role.
For a first-time user, Personal Post can seem like just another collection of articles, albeit one that focuses on a specific collection of topics.
15The AIC, or Akaike Information Criterion, provides a way of measuring a statistical model, in terms of its relative quality, for a specific collection of data.
A specific collection of symptoms most often includes depression, anxiety and somatic complaints [ 2, 5].
Similar(47)
The activities will include a scavenger hunt within the exhibition "All in the Family: Photographs From Across the Jewish World" and an identification game for the show "Lost & Found — a Family Photo Album," which centers on a specific collection smuggled out of the Kovno ghetto in Lithuania during World War II.
Her tweets are a mixed bag of personal, parliamentary and digital, but her blog is a more specific collection of posts on digital and inclusion issues.
The meta-data of documents constitute a specific collection mapped into a part of logical database.
Gene expression was assessed using UltraGAPS slides (Corning), spotted with a canine specific collection of 20,160 non-redundant clones of 3′-untranslated 3′-untranslatedNA fregionts [ 7].
Finding aids, which describe the contents of a specific collection, are also available via HOLLIS.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com